Datum | Händelse |
07-03-05 | Personligt adoptionssamtal hos Kommunen |
08-07-17 | Anmälda som adoptionssökande i BFA-a |
08-07-21 | Anmälda som adoptionssökande i FFIA |
08-07-21 | Anmälda som adoptionssökande i AC |
09-07-06 | Anmälda till den obligatoriska föräldrautbildningen (FIA) hos Kommunen |
09-09-03 | Träff 1 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) |
09-09-10 | Träff 2 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) |
09-09-17 | Träff 3 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) |
09-09-24 | Träff 4 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) |
09-10-01 | Träff 5 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) |
09-10-08 | Träff 6 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) |
09-10-15 | Träff 7 – den obligatoriska föräldrautbildningen (3h) - godkända |
09-10-16 | Vi skickar in ansökan om hemutredning hos Kommunen |
09-12-11 | Träff 1 – medgivandeutredning, träff socialsekreterare |
| Vi skriver våra respektive livsberättelser som underlag till socialsekreteraren. Vi uttrycker vår uttryckliga vilja till syskonadoption. |
| Vi kontaktar våra vänner/par och ber dem sammanställa var sitt referensbrev som underlag i medgivandeutredningen (3 stycken). |
10-01-14 | Träff 2 – medgivandeutredning, träff socialsekreterare |
| Beställer diverse utdrag som underlag till socialsekreteraren |
10-01-22 | Läkarbesök: friskhetsintyg, inkl. HIV-test som underlag |
| Översänder diverse underlag, personliga brev och referensbrev till socialsekreteraren |
10-02-12 | Träff 3 – medgivandeutredning, träff socialsekreterare - hembesök |
| Går igenom utkast till medgivandeutredningen |
10-03-19 | Träff 4 – medgivandeutredning, träff socialsekreterare |
10-03-26 | Medgivandeutredningen färdigställd |
10-03-29 | Erhåller signerad kopia av medgivandeutredningen och förslag till beslut |
10-04-13 | Socialnämnden sammanträder och ger medgivande till adoption av ett barn eller syskonpar. |
| Medgivandeutredningen skickas till adoptionsorganisationerna. Vi väljer tänkbara områden, åldrar och andra uppgifter. |
10-06-08 | Vi har kommit fram i den svenska kön för adoption till Taiwan genom BFA-a (beslut att förmedla vår ansökan). |
10-06-11 | Vi tackar ja till beslutet att förmedla vår ansökan och betalar första hälften av adoptionsavgiften. |
10-06-14 | Vi erhåller ett tjockt introduktionshäfte - sammanfattar vilka dokument som ska samlas och hur den fortsatta processen ser ut. |
| *vi drar en djup suck över allt som ska sammanställas och kavlar sedan upp ärmarna…* Vi börjar sammanställa underlag och beställa dokument i enlighet med introduktionshäftet (allt ska vara exakt: underskrifter med blå kulspetspennor, ovikta papper/ej hålslagna, stämplade, daterade, med telefonnummer). |
10-06-17 | Två personer vidimerar kopior av våra respektive pass. (Behövde göras om en gång eftersom vittnet skrev med svart bläckpenna, oh hemska tanke) |
10-06-17 | Två personer vidimerar kopior av vårt vigselbevis |
10-06-20 | Tar passfoton, 2x8 kopior |
10-06-24 | Erhåller utdrag från Bank 1 (kontobehållning/lån). |
10-06-24 | Erhåller utdrag från Bank 2 (kontobehållning/lån). |
10-06-28 | Erhåller utdrag från Bank 3 (kontobehållning/lån). |
10-06-30 | Erhåller sammanställning från revisor rörande vår ekonomi (behövde göras om en gång) |
10-07-01 | Erhåller brev från vår socialsekreterare rörande vår ekonomi (komplement till medgivandeutredningen), d v s Socialnämnden bekräftar och kompletterar Revisorns intyg som i sin tur bygger på bankens uppgifter om vår ekonomi. |
10-07-01 | Erhåller underskriven kopia av blankett ”Adoption 12” av socialsekreteraren |
| Vi skriver ett gemensamt personligt brev som beskriver oss, landet, samhället vår bakgrund, värderingar, släkt, vänner, syn på barnuppfostran m.m. (9 sidor) |
| Vi sammanställer foton och sätter ihop ett fotoalbum på nätet där vi åskådliggör huset, omgivningarna, familjen, vännerna, högtider, resor m.m. (ca 200 bilder med text) |
10-07-12 | Vi skickar medgivandeutredningen med bilagor, medgivandebeslutet, vigselbeviset och det personliga brevet för översättning till engelska av auktoriserad översättare. |
10-07-14 | Erhåller registerutdrag från Rikspolisstyrelsen |
10-07-29 | Erhåller översatta handlingar från översättaren (ett par sidor behövde senare göras om då det var fel i översättningen). |
10-07-29 | Fyller i blanketten ”Adoption family Preference” som mer i detalj fyller i våra önskemål inför matchningen *inte lätt att ta ställning till* |
10-08-02 | Erhåller utdrag från personregistret och taxeringsregistret. |
10-08-06 | Erhåller anställningsbevis av Makens arbetsgivare |
10-08-06 | Våra handlingar samt fotoalbumet översänds till Taiwan och vi får en kopia på akten som översänts. Vi erhåller ett nytt introduktionshäfte om processen i Taiwan. |
| Akten översätts till kinesiska/mandarin i Taiwan via BFA-a:s försorg och det tar enligt uppgift ca 2 veckor innan den når Barnhemmet. |
10-08-12 | Erhåller anställningsbevis av Makans arbetsgivare |
10-08-15 | Skickar dokument till BFA-a: anställningsbevis, utdrag ur personregistret och taxeringsregistret. |
10-08-20 | Erhåller utdrag från taxeringsregistret (behövde göras om 1 gång för att få rätt underskrifter) |
10-08-30 | Skickar ner utdraget från taxeringsregistret till BFA-a. |
10-09-03 | Vi får besked om att Barnhemmets kommitté har gått igenom ansökan och godkänt oss. Vi är uppsatta på väntelistan. De vill dock ha svar på ett antal frågor (8 stycken). |
10-09-07 | Erhåller frågeformulär (del A och B) som BFA-a och Barnhemmet har tagit fram, del A fylls vardera av Maken/Makan och del B fylls i gemensamt. Formulären är ganska omfattande och skickas ner till BFA-a efter några dagar. |
10-09-09 | Vi besvarar frågorna från Barnhemmet i ett brev på engelska som översänds till BFA-a för vidarebefordran till Barnhemmet. |
10-09-10 | Vi får återkoppling från BFA-a på formulären (del A+B). Dessa signeras och skickas sedan ner i original till BFA-a. |
10-10-01 | *******Vi erhåller barnbesked till Pusselbitarna******** per mail. Vi får bilder och bakgrundsinformation. |
10-10-04 | BFA-a:s specialistläkare skickar över utlåtande på Pusselbitarna. Vi talar med läkaren över telefon på kvällen. |
10-10-05 | Vi får brev från BFA-a om vidare instruktioner, och att vi måste inhämta socialnämndens medgivande till att adoptionsförfarandet får fortsätta (blankett Adoption 14a). Vi efterfrågar detta direkt via mail. |
10-10-07 | Vi får brev från BFA-a som ber oss underteckna fem blanketter ”Application form for authentication”. |
10-10-11 | Vi erhåller socialnämndens samtycke till att adoptionsförfarandet får fortsätta och skickar vidare detta till BFA-a. |
10-10-12 | BFA-a har skickat in Pusselbitarnas viseringsansökningar till Migrationsverket (uppehållstillstånd). |
10-10-12 | Vi får besked från Barnhemmet att “matchningen” är slutförd och att vi ska få dokument att skriva under som underlag till domstolen i Taiwan (dokumenten erhölls 2010-10-15) |
10-10-13 | Läkarbesök och vi får ifylld blankett beträffande vårt hälsotillstånd: ”Declaration and certificate concerning the state of health of prospective adoptive parents”. |
10-10-13 | Vi skickar dokument till BFA-a: ”Application form for authentication”, ”Declaration and certificate concerning the state of health of prospective adoptive parents” och “Adoption 14a”. |
10-10-15 | Uppehållstillstånd erhålls (behövde göras om en gång pga. ett mindre fel) |
10-10-15 | Vi erhåller från BFA-a 2 stycken original av blanketterna ”Adoption Agreement”, 4 stycken original av ”Power of Attorney”, 1 stycken blankett ”Court Application” samt 1 styck blankett ”Adoption Placement Agreement”. |
10-10-20 | Skickar till BFA-a underskrivna blanketter som vi erhöll 2010-10-15. |
10-10-20 | Första hälften av utlandsdelen av avgiften betalas till BFA-a. |
10-10-20 | Kontaktar översättaren och ber om en översättning av uppehållstillstånden. |
10-10-21 | Erhåller utvecklingsrapporter avseende Pusselbitarna. Innehåller även bifogade kommentarer från BFA-a:s specialistläkare. |
10-10-25 | Erhåller infertilitetsintyg på engelska från tidigare IVF-klinik (behövde göras om 2 gånger för att bli rätt formulerat). |
10-10-25 | Erhåller uppehållstillstånden översatta till engelska av Översättaren. |
10-10-26 | Vi skickar de sista papperna: infertilitetsintyget, de översatta uppehållstillstånden samt telefonlistan över alla som förekommer i vår utredning till BFA-a. Dessa vidarebefordras till Notarius Publicus. |
10-11-17 | Hela vår akt är färdiglegaliserad av Notarius Publicus (Adoptionsakt, samtycke, uppehållstillstånd, ”Adoption agreement”, ”Power of Attorney”, ”Court application” och ”Legal provisions concerning adoption”. Vi erhåller två exemplar som vi ska ta med oss när vi reser till Taiwan. |
| Nu har alltså en tjänsteman på Exportrådet i Taiwan satt en massa stämplar på dokumenten för att vidimera Notarius Publicus, som i sin tur satt en massa stämplar på dokumenten för att vidimera bland annat Översättaren, som i sin tur satt en stämpel på dokumenten, som i sig är signerade - och stämplade – av de som utfärdat respektive dokument… |
10-11-22 | Vi ställer frågor till BFA-a om hur vi kan skicka presenter till Pusselbitarna. Allt vi skickar måste rymmas i ett eller två av Postens gröna vadderade kuvert. Innehållsdeklaration måste bifogas. |
10-12-06 | Vi erhåller uppdateringar av rapporter avseende Pusselbitarna samt flera foton. |
10-12-08 | Paket I med brev, foton och presenter skickas till BFA-a för vidarebefordran till Barnhemmet. |
10-12-15 | Paket I har kommit fram till Barnhemmet. |
| Vi inreder under slutet av december och början av januari Pusselbitarnas rum – ett sovrum och ett lekrum. |
10-12-27 | Brev från BFA-a/Barnhemmet där de berättar att Pusselbitarna fått julklapparna samt vårt fotoalbum. Vi får frågor om hemmets säkerhet. |
10-12-29 | Vi besvarar i ett brev på engelska de frågor som Barnhemmet hade på säkerheten i hemmet. |
11-01-10 | Paket II med brev, foton och presenter skickas till BFA-a för vidarebefordran till Barnhemmet. |
11-01-18 | Paket II har kommit fram till Barnhemmet. |
11-01-26 | Som svar på vår fråga till Barnhemmet får vi besked att hämtning av Pusselbitarna sker tidigast i slutet av mars eller i början av april, enligt deras erfarenhet. |