Arbete pågår. Vi ägnar kvällar, helger och andra lediga stunder åt översättning och komplettering av alla papper inför inskickande.
Idag har jag kopierat passen och bett kollegor vidimera dem. Dessutom har jag tagit kontakt med översättare. Cirka 2:-/ord ska de ha, tydligen.
Maken är den som har kontakt med organisationen och det känns bra.
Forts följer...
Fertilitetsresa till syskon
-
Nu är jag tillbaka!
Jag bloggade flitigt på *fertilitetsresa *som till slut ledde till vår
destination: Vi blev föräldrar till våra underbara tvillingar ge...
5 år sedan
4 kommentarer:
Vad spännande! Jag hoppas verkligen att vi också är där en dag...
Klart att ni är! Det verkar dock vara ett fruktansvärt pappersarbete - men det är det värt!
Åhå... måste man betala för översättning själv, jag trodde det ingick i adoptionskostnaden till adoptionsförmedlingen...???
Njet, det kostar extra. Och det måste vara en auktoriserad översättare som gör översättningen.
Skicka en kommentar